10月17日、英文法シリーズの第5弾『ミステリーで読み解く英文法 シャーロック・ホームズ短編集』が発売されました。
IBCパブリッシングのサイトはこちら→https://ibcpub.co.jp/detail/9784794608383/
前回の『グレート・ギャツビー』に続き、今回もJoy先生(文法解説)&猫先生(コラム翻訳)のコンビでお仕事させていただきました。
この本にはシャーロック・ホームズが登場する5つの物語が収録されているのですが、今回はそれぞれの物語の冒頭にある「Before you read」の和訳を担当しました。
「Before you read」では物語の背景の簡単な説明とともに、物語をさらに深く味わうための問題も用意しています。
秋の夜長にシャーロック・ホームズと一緒に謎解きをお楽しみください。